agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 5732 .



Far Wesr
стихотворения [ ]
traducere de A. E. Baconsky

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [pedro_salinas ]

2008-03-09  | [Этот текст следует читать на // Русском romana]    |  Submited by s



Ce vânt la opt mii de kilometri!
Nu vezi cum totul zboară?
Nu vezi pletele libere
ale-amazoanei Mabel
ce-ntredeschide ochii limpezi
ea, vânt contra vânt?
Nu vezi
cortina tremurătoare,
foaia ce flutură
și solitudinea frustrată
între ea și-ntre tine, de vânt?

Da, le văd.
Le văd și-atât.
Acest vânt
e din altă parte,
e dintr-o seară-ndepărtată
de pământuri nebănuite.
Și-agită crengi
fără unde,
sărută buze
fără cine.
Nu mai e vânt, e portretul
unui vânt care-a murit
fără să-l cunosc vreodată,
și acum e-ngropat în vastul
cimitir al văzduhurilor
bătrâne, văzduhuri moarte.
Îl văd dar nu-l simt. E-acolo
în lumea lui, vânt de film,
vânt de cinematograf.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!