agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 3327 .



Surorile
стихотворения [ ]
Opera poetică (2011) – Partea a doua a poeziilor noi

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [Rainer_Maria_Rilke ]

2019-01-28  | [Этот текст следует читать на // Русском romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea





Iată cum putințe-asemuite
altfel le-nțeleg și li-s poveri,
parcă-ar trece timpuri diferite
prin aievea două încăperi.

Celeilalte crede fiecare
că-i e sprijin, franța-alături stând;
dar să se ajute nu-s în stare,
căci pun sângele pe sânge când

ca-nainte blând se-ating și-ncearcă
să cutreiere alei acum
și să-și fie mai aproape parcă:
ah, nu au același drum.


Traducere Mihail Nemeș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!