agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 1664 .



Copac
стихотворения [ ]
„Zi după zi” – Ed. Paralela 45-2010

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [SALVATORE_QUASIMODO ]

2019-03-26  | [Этот текст следует читать на // Русском romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea





O umbră se desprinde încet din tine
făcând să pară moartă umbra mea
deși mai oscilează în mișcare
sau frânge proaspăta apă de azur
lângă malul râului Anapo, unde revin
în seara asta, împins de lunarul martie
deja bogat în ierburi și în aripi.

Nu trăiești numai din umbră,
pământ și soare și dulce dar de apă
ți-au înnoit fiecare frunză,
iar eu mă încovoi și mă usuc
și chipul meu îți ating scoarța.


Traducere Ilie Constantin


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!