agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 2932 .



Israel
стихотворения [ ]
Poezii - Editura Polirom, 2017

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [Jorge_Luis_Borges ]

2021-05-30  | [Этот текст следует читать на // Русском romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea






Un om întemnițat și fermecat,
un om osândit să fie șarpele
care păzește aurul mișel,
un om osândit să fie Shylock,
un om ce se apleacă pe coarnele plugului
și care știe că ai fost în Rai,
un om bătrân și orb care va trebui să sfărâme
coloanele templului,
un chip osândit să fie o mască,
un om care, în pofida oamenilor,
e Spinoza și Baal Shem și cabaliștii,
un om care e Cartea,
o gură ce înalță laude din hău
dreptății firmamentului,
un procurator sau un dentist
care a stat de vorbă cu Dumnezeu pe munte,
un om osândit să fie rușine
și ocară, evreul,
un om ucis cu pietre, ars de viu
și asfixiat în camerele morții,
un om ce se înverșunează să nu moară
și care acum s-a-ntors la luptă,
la orbitoarea rază-a-biruinței,
frumos precum un leu în ceasul amiezii.


traducere - Andrei Ionescu


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!