agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 2675 .



Mexic
стихотворения [ ]
Poezii - Editura Polirom, 2017

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [Jorge_Luis_Borges ]

2021-06-11  | [Этот текст следует читать на // Русском romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea






Atâtea lucruri, iată, la fel sunt! Nesfârșita
Câmpie, călărețul, mahonu,-argintăria,
Balsamul fin ce umple odaia, panoplia,
Și spaniola, această latină cam stâlcită.
Atâtea lucruri, iată, altfel sunt! Povestiri
Cumplite, cu ciudate, defuncte zeități,
Nopali ce pot oroarea stârni-n pustietăți
Și-n revărsat de ziuă a umbrelor iubiri.
Atâtea lucruri, iată, eterne-s! Lente zile,
Veranda-n care lună, ușoară, zăbovește,
Dar nimeni nu o vede, talazul ce izbește
În mal, și violeta uitată între file.
Bărbatul care zace pe pat de suferință,
Voind să simtă clipa când trece-n neființă!


traducere - Andrei Ionescu


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!