|
agonia russkaia v3 |
Agonia.Net | Правила | Mission | Контакт | Зарегистрируйся | ||||
|
|
| |||||
| Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса | ||||||
![]() |
|
|||||
agonia ![]()
■ идут купцы Контакт |
Комментарии членов сайта
Просмотревшие: 4886
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-06-18 | [Этот текст следует читать на // Русском romana] | Submited by Maria Elena Chindea Isaac Luria declară că veșnica Scriptură Atâtea înțelesuri câți cititori sunt are. Adevărate-s toate versiunile. Cel care Le-a inspirat e lector, și carte, și lectură. Versiunea ta, o țară ce-n fast și strălucire Petrece,-n umbra-mi pală pătrunde luminos Iar oda mea își râde de Oda ta. (Duios, Din lame de cuțite-ncropesc o amintire Cu țanțoși fanți și vajnici.) Se înfioară Cântul În care, anevoie, din temniță de vers, Mulțimea se ivește în primenit divers Regat ce stăpâni-vei, cu jalea lui și-avântul. Manuel Mujica Láinez, cândva noi am avut O patrie – ții minte? –, tărâm pe veci pierdut. traducere - Andrei Ionescu
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Дом литературы | |||||||||
Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Политика публикации и конфиденциальность