agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 7657 .



Le mot
стихотворения [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [Friedrich_Nietzsche ]

2008-08-08  | [Этот текст следует читать на // Русском francais]    |  Submited by Guy Rancourt



Pour le mot vivant je suis accueillant :
Il sautille avec tant de bonne humeur,
Il salue d’une gentille courbette,
Si aimable même dans la détresse,
Il a le sang vif et peut souffler si résolument
Puis frappe à l’oreille même du sourd,
Et maintenant il s’enroule et s’envole
Et quoi qu’il fasse, il ravit, le mot.
Pourtant il demeure un être délicat,
Vite malade, bientôt guéri.
Veux-tu lui laisser sa petite vie,
À le saisir sois leste et léger,
Pour ne pas lourdement le presser.
Souvent il meurt d’un seul mauvais regard,
Et gît alors, si informe,
Privé de vie, si pauvre et si froid,
Son petit cadavre tout changé,
Tant la mort l’a maltraité –

Un mot mort, la laide chose,
Un crin-crin maigre comme un clou!
Fi de tous ces affreux métiers
Qui mettent à mort mots et marmots!

(Été 1882)

(Friedrich Nietzsche, Poèmes et fragments poétiques posthumes, 1882-1888)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!