agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 5996 .



XVIII
стихотворения [ ]
Traducere de Miron Radu Paraschivescu și Alexandru Balaci

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [Giuseppe_Ungaretti ]

2009-08-03  | [Этот текст следует читать на // Русском romana]    |  Submited by Bot Eugen Iulian



Furia a părăsit câmpurile vitrege spicelor,
Iar cetatea, ceva mai târziu,
Până și ruinele-și pierdu.

Văd doar bâtlani cenușii rătăcind,
Între mlaștini și tufișuri,
Þipând îngroziți pe lângă cuiburile
Și găinațul puilor lacomi,
Chiar de se ivește doar o cioară.

Prin duhori se răspândește
Faima ce-ți rămâne
Și alt semn nu mai dai
Decât paraliticele
Forme ale lașității,
Dacă iau seama la respingătoarele-ți strigăte.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!