agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 1405 .



Drum spre Agrigentum
стихотворения [ ]
„Zi după zi” – Ed. Paralela 45-2010

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [SALVATORE_QUASIMODO ]

2019-03-11  | [Этот текст следует читать на // Русском romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea






Stăruie acolo un vânt de care-mi amintesc
aprins în coamele cailor pieziși gonind
cât ține câmpia, un vânt
ce pătează și roade gresia și inima
atlanților lugubri, răsturnați
în iarbă. Suflete antic, cenușiu de pizme,
te întorci la acel vânt, adulmeci
delicatul mușchi ce-i îmbracă
pe uriașii îmbrânciți din cer.
Cât ești de singur în spațiul ce-ți rămâne!
Și mai mult te mâhnește s-auzi încă sunetul
care se depărtează larg spre mare
unde Hesperus mijește matinal:
vântul african vibrează jalnic
în gâtlejul rotarului ce urcă iar
dealul neted de lună, agale
în murmurul măslinilor sarazini.



Traducere Ilie Constantin


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!