agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 3401 .



Ultimele coruri pentru tărâmul făgăduinței – 26, 27
стихотворения [ ]
Vol. „O viață de om” – Integrală poetică

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [Giuseppe_Ungaretti ]

2020-05-31  | [Этот текст следует читать на // Русском romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea







26
Sufocată-n agonie dispare,
Se-ntoarce, iar se întoarce, din sine se retrage,
Și o aud neîncetat în mine,
Devenind tot mai vie,
Clară, tandră, prea iubită, teribilă,
Vorba ta stinsă.


27
Iubirea nu mai este furtuna
Ce în orbirea nocturnă
Mă captiva adineauri
Între insomnie și furie,

Sclipește ca un far
Spre care se îndreaptă liniștit
Bătrânul căpitan.




Traducere Nicoleta Dabija


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!