agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 7577 .



Sonetul XIV
стихотворения [ ]
Traducere Neculai Chirica

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [William_Shakespeare ]

2005-10-05  | [Этот текст следует читать на // Русском romana]    |  Submited by Constantin Enianu





Priceperea nu mi-o adun din stele
Și totuși parcă-s astrolog un pic,
Deși nu știu nici bune și nici rele,
Nici plăgi, nici mersul vremii să prezic ;

Nu știu ce-aduce clipa care vine –
Ori tunete, ori ploi, ori vînt – și tac ;
Nici dacă domnilor le-o merge bine,
Deși citesc înaltul zodiac.

Dar ochii tăi sînt cartea cea mai bună,
Și, sori statornici vin și mă învață :
„Frumosul și-adevărul se-mpreună
Doar cînd preschimbi în rod ce-ai strîns o viață !“

De nu, proorocesc : prin moartea ta
Frumos și adevăr vor înceta.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!