agonia
russkaia

v3
 

Agonia.Net | Правила | Mission Контакт | Зарегистрируйся
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 


Тексты того же автора


Переводы этого текста
0

 Комментарии членов сайта


print e-mail
Просмотревшие: 2441 .



Valea întunecată
стихотворения [ ]
Poezii – Ed. Minerva 1988

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
по [Georg_Trakl ]

2019-04-17  | [Этот текст следует читать на // Русском romana]    |  Submited by Maria Elena Chindea





Dispare-n pini un stol de ciori
Și seara de verzi cețuri se-ncarcă.
La dans fete-n cârciumă-aleargă
Când sună, ca-n vis, viori.

Cei beți se aud chiuind și râzând
Și trece-un fior prin vechi tise.
La cadaverice geamuri închise
Alunecă umbre în dans rând pe rând.

Mâini după vin și cimbru se-ntind
Și sună-n pădure-o chemare.
Pe scări cerșetorii ascultă cu-ardoare.
Și-ncep să se roage stupid.

Se stinge-o jivină în crâng
Și, împovărate de nouri de gheață,
Gem bolți uriașe de arbori. În brață,
La iaz, îndrăgostiții se strâng.



Traducere Mihail Nemeș


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Дом литературы poezii
poezii
poezii  Поиск  Agonia.Net  

Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Политика публикации и конфиденциальность

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!