agonia russkaia v3 |
Agonia.Net | Правила | Mission | Контакт | Зарегистрируйся | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Статья Общество Конкурс Эссе Multimedia Персональные Стихотворения Пресса Проза _QUOTE Сценарии | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ идут купцы ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Контакт |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-05-12 | [Этот текст следует читать на // Русском romana] | Submited by Maria Elena Chindea Am fost pregătit pentru orice plecare. Când ai secrete, noaptea ai milă. De mă trezea copilul Brusc mă linișteam auzind Țipetele celor plecați, Câini fără stăpân. Prețuiau Mai mult decât candela Madonei Ce ardea neîncetat în camera aceea, Mistică tovărășie. Și nu cu fuga După ecouri dinainte de naștere M-ai surprins adânc, omule? Dar în noaptea când chipul tău fără viață Zăcea azvârlit peste pietre N-am mai fost decât o fibră de elemente, Nebună, soră cu orice lucru, Mă copleșea umilința. Căpitanul era senin. Venea pe cer luna. Era înalt și niciodată nu se-apleca. Înainta pe un nor. Nimeni nu l-a văzut căzând. Nimeni nu l-a auzit agonizând, Mi-a apărut dintr-un șanț Cu mâinile pe piept. I-au închis ochii. Luna e un văl. Părea o aripă. Traducere Nicoleta Dabija
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Дом литературы | ![]() | |||||||
![]() |
Переиздание любых материалов этого сайта без нашего разрешения строго запрещено.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Политика публикации и конфиденциальность