|
agonia
Тексты
Комментарии
Члены сайта
Collections
Ателье
Online Bookshop
Классики
Чат
Фотография
Литературный TopSite
Ссылки
Ссылки
Лучшие Тексты
■ идут купцы
■ моль в голове
■ Сверчки и звёзды
■ Хайку
■ солнце моё
■ двенадцать голосов
■ сад начала
■ "Синее счастье! Лунные ночи!" (отрывки из работы "Хроматический эпитет в поэзии Сергея Есенина")
■ Красота
■ Фанданго
■ Снега, снега...
■ Зимняя любовь, как бесконечный вальс...
■ Unei Natalii
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Литературный TopSite
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Контакт
Контакт Email
Отправь письмо издателю
|
|
|
Doamna mea poate dormi стихотворения [ ] Traducere de Mircea Cărtărescu
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - по Leonard Cohen [Leonard_Cohen ]
2009-05-14
| [Этот текст следует читать на // Русском romana] |
Submited by Bot Eugen Iulian
Doamna mea poate dormi
pe o batistă
Sau dacă-i toamnă
pe-o frunză veștedă, tristă.
Am văzut vânătorii
Îngenunchindu-i înainte
Pentru ei nici în somn
Ea n-are cuvinte.
Ei n-au nimic să-i ofere
Decât o inimă tristă.
Eu mă caut în buzunare
De o frunză sau o batistă.
|
|
|
|