|
agonia
Тексты
Комментарии
Члены сайта
Collections
Ателье
Online Bookshop
Классики
Чат
Фотография
Литературный TopSite
Ссылки
Ссылки
Лучшие Тексты
■ идут купцы
■ моль в голове
■ Сверчки и звёзды
■ Хайку
■ солнце моё
■ двенадцать голосов
■ сад начала
■ "Синее счастье! Лунные ночи!" (отрывки из работы "Хроматический эпитет в поэзии Сергея Есенина")
■ Красота
■ Фанданго
■ Снега, снега...
■ Зимняя любовь, как бесконечный вальс...
■ Unei Natalii
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Литературный TopSite
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Контакт
Контакт Email
Отправь письмо издателю
|
|
|
cuget стихотворения [ ] traducere de Maria si Constantin Lupeanu
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - по Dai Wangshu [Dai_Wangshu ]
2003-10-03
| [Этот текст следует читать на // Русском romana] |
Submited by serban georgescu
Cuget, asadar sunt un fluture....
Murmurul florilor peste zece mii de ani
va strapunge ceatza acolo unde
nu se poate visa si nici trezi
ca sa ajung sa misc din aripi de lumina.
|
|
|
|